|
|
& [) F, g. F: M% ~; r★I get paid to think about things I wouldn’t think about
8 O: S8 h5 p4 w! a我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 4 }" Q) j# _9 Q8 x* N- r) j1 K
And I say things I don’t believe I say out loud * j! K6 j3 I2 J5 A3 |% t! u- u
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 8 O. m) i6 ~: n, V- S' V
I get a wage from Monday morning till Friday night 2 ~' L) i) {+ i# {% b
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
, m9 M8 _. @5 VAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. & \- w/ ]4 C. r+ W
一周工作35小时 我得生活下去啊 9 \- O9 h7 k, X; e- O
, v! b) v& @6 s, u' a★Then I’ll keep on dreaming
% u* s% C7 U7 {. J1 w' x我一直做着梦幻想着 ( p9 b* q+ o6 R [. L; Q! R
Till they say time to go, your day is done , [3 g8 w* r! L
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( B0 Q _; j* D+ @( _5 \- K) h
see you back when Monday morning comes.
2 @* h7 {% A u( q& i9 T" g周一早上见哦
A8 f. f0 l5 { ?6 O/ Y4 b/ y3 y' X4 s, z
, U B/ |: y# Y★Two days out of seven
; O) l; w0 o1 N& V周末假日[周末那两天]
0 M7 L; X( f. ]' o5 Y2 X5 ~" Ithat’s when I’m in Heaven 8 T f. L, ^7 v
我仿如置身于天堂 6 @) |7 p, x+ l' H
that’s when I come alive
0 K- @! i$ I: X8 G) W; G9 z: I: M我充满了活力 1 ?8 y# g; T/ a- o4 Q/ Y* x
Two days out of seven ' r8 @: u; Q" w. X5 B k( l+ O. {
周末假日
3 X( c7 x/ G/ C1 F% m: |let me be forgiven
N: Z8 J; A+ ?; R& |宽恕/放任我吧 . {1 ?# {9 P/ I' g5 Q
I just want a little peace of mind
8 a4 O8 z& {) U5 g% t/ `我渴望内心的宁静
; c- @! H6 U* pand it’ll be all right.
2 J2 }1 h" p, V) }* T一切会好起来的
! i, o+ L& k) Y( i% v5 |- Z& j0 l" [; G# a1 [
★I wake up and tell myself I’m never going back. ( t1 M; K5 r% G8 z
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: k) M9 c+ ~2 gBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 2 |6 r3 p5 c }$ ?8 w% \7 ?7 W3 o
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( `+ x1 L& w+ A
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 8 e1 V2 O/ V5 Z
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
! n. D \" B5 a3 }But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 5 ?( I; K( ?1 i& e4 J& X8 a M
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 6 h* Q+ h" \- {3 W0 z
& T8 Q, e, `) y# _★And we’ll keep on dreaming
( v$ z- b6 Q* g1 P/ P我们做着梦幻想着 % o% Y. a$ K3 V/ j# ?* Y
Till they say time to go, your day is done
3 g! X1 x- c6 g3 r3 c直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : s& E1 ^! \' W+ o0 X6 e% j- q3 O
See you back when Monday morning comes.
4 \! N$ R1 H* \- B( x9 `& z周一早上见哦
. u B% f0 m' l! X& v$ D
2 r# N: U ]7 |( S6 b0 O# M. ]★Two days out of seven
" d T( S" _: f' _5 y周末假日
2 |, b$ \6 b+ D" ]: dthat’s when I’m in Heaven
% I8 L) u4 l! S5 M我仿如置身于天堂 1 w4 T1 X6 V7 I# P0 p7 j
that’s when I come alive ( t: `! _& D7 D- I* t6 \
我充满了活力 * b& a! Q4 f0 k1 _6 }; }
Two days out of seven
+ \& i. K2 |5 Z9 }+ e* L周末假日 . K$ D/ P- Z/ A2 \/ L7 N, t
let me be forgiven
4 s) K3 W4 d- y# D/ C宽恕/放任我吧
) b" k" p# r4 U, D0 VI just want a little peace of mind
* ]# u0 s# d" Q我渴望内心的宁静 % T5 @& Q( p o4 J6 v* ~
and it’ll be all right. - L+ p8 w9 k; t: p' f
一切会好起来的 ; f! M. n/ X( `
8 E; F" z9 e( F, G1 [3 q
★Then I’ll keep on dreaming : O3 G9 y( r# Z
我一直做着梦幻想着
% o% ^* k; t8 q- `( @% FTill they say time to go, your day is done ' j9 ? Q# V- R# [
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' J, k' b f0 nsee you back when Monday morning comes.
" ]% w* a) _& A, C8 `周一早上见哦
; l0 s) W/ p3 c7 m! Dyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah % b( K- u) W- d
5 ?1 x' h, v; W9 K; e! P★Two days out of seven
' G" e4 E' _) V) I7 Y. T- P周末假日
6 t0 ]: y1 h, J1 y; W' _7 ythat’s when I’m in Heaven
# N' |3 v: |4 P4 |( G我仿如置身于天堂 6 E4 O- [9 k' V! t4 S0 F- \" m
that’s when I come alive
( r; n/ Z! G: a9 u: M/ c# ]/ ~我充满了活力 3 Q7 i# B' t9 p* }5 Y
Two days out of seven
# s5 A! }3 l; J. k7 O0 f% g周末假日
1 x4 G; M2 d& q6 K* ylet me be forgiven
2 k) v( h/ N9 ~宽恕/放任我吧 7 D6 O* a4 Q' U
I just want a little peace of mind ' r$ j) l- e. A. X8 N% t# S
我渴望内心的宁静 6 Q' ]" e' Q% h9 a( F+ F
and it’ll be all right. : i M9 }, }1 Q/ Z
一切会好起来的
& |9 H9 a- ]* eIt’ll be all right 3 R. d6 c% w5 a0 {7 y8 C8 ^! @- a+ u9 g. y/ [
一切会好起来的
7 ^$ r, p# ^' E# l/ t3 r, @+ a" P" W8 v" N
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!3 P2 h+ C, Z, u; G) ?6 U$ X9 Y
自己译的不怎么优美哦 |
|